29 jul 2014

Quedamos en... un Picnic

Buenos días a todos. Un mes más nos reunimos un grupo de blogs para mostraros nuestro punto de vista sobre un tema de decoración concreto y hoy...



Como no podía ser de otra forma, yo os muestro este colorido y divertido picnic para niños, ya que no hay nada más guay en las tardes de verano que darles la merienda montando una pequeña fiesta en el jardin, o playa, o parque, o balcón de casa, no importa el sitio, lo que importa es pasarlo bien. Decóralo con sábanas, mantas, toallas y/o alfombras coloridas, todos los cojines posibles, muñecos, cañitas, sombrillitas, guirnaldas.... y a disfrutar. Espero que os guste.











27 jul 2014

Decoración de cumpleaños // Birthday decoration

Mañana es el primer cumpleaños de mi nenita Marina y estoy deseando prepararle una gran fiesta, colorida, divertida y apta para todos los públicos. Algo como esto...

Tomorrow is the first birthday of my pretty Marina and I wish to prepare a great, funny and colourful party for her apt for everyone. Something like this...






24 jul 2014

En la cocina...?? si gracias // In the kitchen...?? yes thanx

Antes las cocinas eran solo para cocinar. Pero hoy en día son parte importante de nuestro hogar y, como cualquier otra zona, la cocina también gusta de ser decorada con objetos que embellecen el lugar. Por tanto...

Years ago kitchens were places just for cooking. But nowadays they are an important part of our home and, as any other part of the house, they like to be decorated with objects that beautify the place. So...

Alfombras en la cocina... si gracias
Rugs in the kitchen... yes, thanx

Objetos vintage en la cocina... si gracias
Vintage objects in the kitchen... yes, thanx
Arte en la cocina... si gracias
Art in the kitchen... yes, thanx

Trofeos en la cocina... si gracias
Trophies in the kitchen... yes, thanx

Plantas en la cocina... si gracias
Plants in the kitchen... yes, thanx

Sofás en la cocina... si gracias
Sofas in the kitchen... yes, thanx
??

Escaleras en la cocina... si gracias
Stair in the kitchen... yes, thanx

22 jul 2014

Billy vs. Vittsjö

Buenos días. Supongo que no os había contado que he renovado parte de mi casa. Resulta que mi salón, que podeis ver aquí, era de lo más enano y tenía una terraza en planta grandísima e inutilizada por el perro. Pues tras mucho meditarlo y con el empujoncito de la segunda princesita hace casi un año, decidimos que ya era hora de ampliar el salón (os enseñaré fotos, lo prometo). Y ahora el salón se ha quedado desierto, con una estantería Billy, que no ha cambiado su ubicación, una mesa plegable, que ahora está donde estaba el sofá, una pequeña estanterìa Expedit y las sillas, que siguen pululando a sus anchas por el ahora gran comedor. Así que ahora me he decidido por fin a empezar a amueblarlo. De momento vamos a poner un armario a modo de vestidor y guarda-todo, pero le falta algún mueble al comedor, sigue quedando desierto. Así que, tras mucho pensarlo, estoy entre dos opciones: poner un par de Billy o una Vittsjö. ¿Cuál os gusta más?

Good morning. I think I didn't tell that I have renewed my living room. It was very small, as you can see here, and I had a big terrace only used by the dog. So after thinking about it a lot and after my new princess was born almost a year ago, we decided to make it bigger (I'll show you pictures, I promise). And now the new dinning room is desert, with the same Billy,the same Norden dinning table (now located where the sofa was), a small Expedit and the four chairs, that continue going from here and there through the dinning room. And I now finally decided to put some new furniture. By now we will put a closet to keep the jackets and everything else in order, but it is still desert. So after thinking about it a lot, I am indecisive about a couple of Billy or Vittsjö. Which one do you like better?


BILLY





VS.

VITTSJÖ








21 jul 2014

Enseña las piernas!! // Show your legs

Es algo que me encanta en verano, llevar las piernas al aire. Y para eso existen muchas maneras de hacerlo. Para aquellas que tienen la inmensa suerte de gozar de unas maravillosas piernas, da igual lo que os pongáis, desde corto, medio o largo, el caso es llevarlas con estilo. Para las que no, existen muchas maneras de airear las piernas sin que ello os provoque incomodidad, como las faldas o vestidos a la altura de la rodilla, me parece que favorecen lo más, sobretodo si son estilo lápiz. Aquí os dejo unas propuestas para todos los gustos.

(acuérdate de hacerte un peeling, al menos una vez cada dos semanas, e hidratarlas, beber mucha agua y, a ser posible, andar o subir escaleras).

This is something I love to do in summer. And there are so many ways to do it. For those who have born with wonderful legs, it doesn´t matter what you wear, short, medium, long, but to wear them with style. For those who feel unconfortable when they have to show their legs, there are so many skirts and dresses up to the knee, that suit perfect, like pencil skirts (I love them). Here you have some examples for all of you.

(remember to make peelings, at least once every two weeks, hydrate them, drink a lot of water and, if possible, walk or use the stairs).

 ??








 H&M



Pinterest


7 jul 2014

Intentando retomar la situación

Hace más o menos un mes y medio que no me he podido dejar caer por aquí. Lo siento en el alma pero entre que se me rompió el ordenador y la vida que llevo...

En fin, me he propuesto encontrar al menos 10 minutos al día, o a la semana, tampoco me voy a agobiar, para dedicarme a lo segundo que más me gusta, después de mi familia, que es este blog.

Por eso os dedico mi vuelta con una sección que me encanta, el popurrí. Felíz lunes.







Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...